Ajuda:Guia de edição/Guia de tradução

A Wikipédia é um projecto multilinguístico e como tal poderão existir artigos sobre um determinado assunto escritos numa grande variedade de línguas. Os artigos escritos nas várias wikis sobre um mesmo assunto são interligados utilizando os chamados interwikis, que podem ser encontrados ao fim da coluna à esquerda de cada artigo.

Os artigos sobre um mesmo assunto em línguas diferentes são editáveis e editados de forma independente; não é obrigatório que sejam traduções uns dos outros ou que mantenham estritamente uma correspondência em termos de formatação, estilo, conteúdo ou atitude (desde que todos cumpram os requisitos de imparcialidade), apesar de ser esperado que poliglotas que trabalham em múltiplas línguas ajudem a disseminar informação recente entre os artigos das várias línguas.

Tarefas de tradução

É possível fazer a tradução de qualquer artigo do seu interesse existente em outra língua ou então colaborar na tradução de artigos já em tradução, incluindo a revisão de más traduções.